松本润称杰尼斯是KPOP的起源引争议 实为翻译错误-娱乐-领酷网
潮流
领酷娱乐网

松本润称杰尼斯是KPOP的起源引争议 实为翻译错误

发布

近日,日本著名偶像艺人松本润接受了美国媒体的采访,在节目中松本润谈及了很多。他表示了对喜多川社长所创造的事业的敬意,同时也表示杰尼斯在过去的60年时间里推出了不少男子组合,这对于亚洲的娱乐事业都有着贡献。

松本润认为杰尼斯在过去60年里面推出了不少的男子组合,对亚洲的娱乐事业都有着贡献,现在日本以外的国家推出的男子组合,也都是在杰尼斯的基础上改良的。

有媒体在发布松本润接受美国节目采访的稿件时称松本润还提到了BTS的歌曲。但这个发言引起了KPOP粉丝的不满,他们回击称岚才是抄袭BTS吧KPOP才是世界的潮流岚赶紧解散吧···

而据日媒消息,在当期节目上松本润根本未提及杰尼斯对于BTS的影响,属于翻译错误造成的乌龙。


TAG:潮流 | 娱乐 | 错误 | 翻译 | 起源
文章链接:https://www.lk86.com/ent/122612.html
声明:本页面内容源自互联网,不能用于任何商业服务,也不可作为任何信息依据,更无法构成专业建议,我们无法确保该内容的时效性、准确性和完整性,仅供读者参考。严禁使用和转载与分享该内容。本站对该信息不承担任何责任,内容和图片有误或涉及其他问题请及时与本站联系处理。
旅游